Here in Miami, Just Like We Are
A unique bilingual treasury full of charm and humor that includes more than 80 rhymes and lullabies from across the Spanish-speaking world.
This delightfully illustrated full-color collection includes beloved lullabies, jump rope songs, riddles, and proverbs collected by award-winning authors and scholars of Latine literature. Rich with the diversity of Latine cultures, this treasury serves as both a warm introduction to Latine folklore for English speakers and a trove of familiar favorites for Spanish speakers.
The collection also includes sheet music and bonus content for caregivers to enrich the reading experience.
Este libro es un tesoro bilingüe único, lleno de encanto y humor, que contiene más de 80 rimas y canciones de cuna de todo el mundo hispanohablante.
Esta colección hermosamente ilustrada a todo color contiene entrañables canciones de cuna, canciones para saltar la cuerda, adivinanzas y refranes recolectados por galardonados autores y estudiosos de la literatura latine. Este tesoro, ricamente diverso gracias a las culturas hispanas, sirve como un cálido acercamiento al folclor latine para los hablantes de inglés y como una joya de obras favoritas familiares para los hispanohablantes.
Esta colección también incluye partituras y contenido extra para que los cuidadores puedan enriquecer la experiencia de lectura.
About the Author
Alma Flor Ada is a prominent figure in education and author of a vast array of children’s literature, including ¡PÍo Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes, which was cowritten with F. Isabel Campoy. She has received multiple accolades, including the Pura Belpré, Christopher Award, and Ohtli award from the Mexican government.
F. Isabel Campoy has received many awards, including the Tomás Rivera Mexican American Children's Book Award, NABE Ramón Santiago Award, and ALA Notable Book Award. A scholar of Hispanic culture and author of numerous children’s books, F. Isabel is a member of the Academy of Spanish Language. Maribel Suárez has been illustrating picture books since 1985, with more than 70 titles published in Mexico, Spain, and the United States. She recently started working in animation and has done 3 shorts to date.
“Gathering fresh material, Ada and colleagues expand the scope of ¡Pío Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes (2003)…Suárez decorates the pages with smiling, round-faced, sweet-looking children and animals bouncing about exuberantly.”—Kirkus Reviews
“This packed-to-the-gills volume [draws] from the rich traditions of Spanish-speaking cultures…native Spanish speakers wanting to share favorite rhymes with children will relish this book's breadth -- and young speakers of either language will appreciate the bouncing rhythms and nonsense fun.”—Booklist
“This lovely compendium…is a perfect example of translation as an art form.”—School Library Journal
“Those who plan bilingual storytimes will find extensive transitional material, and kids interested or skilled in the Spanish language will find plenty to pore over in this book. Spanish-speaking families, who can read the poems together and share childhood recollections inspired by the entries, will particularly benefit from this extensive collection of verse.”—The Bulletin of the Center for Children’s Books
“The translations are faithful to the originals, conveying the charm and tenderness of the Spanish...illustrations are delightful and feature children of color in many different cultural settings.”—Children's Literature